Author: Jimmy Cox Autor: Jimmy Cox
There are prior factors and there are post factors in a golf swing. Es gibt Faktoren vor, und es gibt post-Faktoren in einem Golf-Schaukel. Let me call upon a scientific formula to help explain this order of importance that I am discussing. Lassen Sie mich auffordern, eine wissenschaftliche Formel zu helfen, erklären, diese Reihenfolge ihrer Bedeutung, dass ich diskutieren. The formula reads as follows: Ultimate results depend on post factor efficiency. These seven words succinctly describe the artistry of a golf swing; there are things to do, but there is a certain time to do them. First the golfer must handle his weight; but shifting the weight from one foot to the other does nothing of itself, it only places the player in a position where he can use and utilize his body correctly. Secondly, only when the golfer has the basic or prior footwork so that he is in a position to use his body to swing the club, are the hands free to exert over the club the proper sense of position and control, and the ability to apply the club correctly to the ball. Die Formel lautet wie folgt: Ultimate Ergebnisse hängen von post-Faktor Effizienz. Diese sieben Worte beschreiben prägnant die Kunstfertigkeit eines Golf Swing; gibt es einige Dinge zu tun, aber es gibt eine gewisse Zeit, bis sie tun. Erstens müssen die Golfer mit seinem Gewicht; sondern verlagert das Gewicht von einem Fuß auf den anderen nichts von sich selbst, sondern nur Orte der Spieler in einer Position, wo er nutzen können und nutzen seinen Körper richtig. Zweitens, nur dann, wenn die Golfer hat die Grund-oder Beinarbeit vor, so dass er sich in der Lage sind, seinen Körper zu schwingen der Club, sind die Hände frei auszuüben über den Club die eigentlichen Sinne von Position und Kontrolle, und die Fähigkeit zur Anwendung der Club richtig auf die Kugel. In other words, a golf shot only flies as the club makes it fly, and how the ball flies is a direct result of the club position. Mit anderen Worten, ein Golf-Schuss nur Fliegen wie der Club macht es fliegen, und wie der Ball fliegt ist eine direkte Folge des Vereins Stellung. The club position is a direct result of what the hands are doing, and what the hands are doing is the post factor that determines ultimate efficiency. No wonder so much time and effort is concentrated on the correct grip in golf. I have often said that a runner runs with his feet, but a golfer golfs with his hands. Der Club Stellung ist eine direkte Folge von dem, was die Hände tun, und was die Hände tun, ist die post-Faktor, der bestimmt ultimative Effizienz. Kein Wunder, so viel Zeit und Mühe konzentriert sich auf den richtigen Griff im Golfsport. Ich habe oft gesagt, dass ein Läufer läuft mit seinen Füßen, sondern ein Golfer Golfplätze mit seinen Händen. Of course, for the runner to get his feet in action, there is a lot of arm and shoulder work, and for a golfer to get his hands working, there is a lot of footwork and body action. To repeat, there are three basic factors in golf: Footwork, for balance Body action, for power Hand action, for club control But to these three factors there is an order of importance, a delicate sense of timing that so many golfers miss. Natürlich, für die Läufer, um seine Füße in Aktion, es gibt eine Menge von Arm und Schulter arbeiten, und für einen Golfspieler, um seine Hände arbeiten, gibt es eine Menge Beinarbeit und Stelle Maßnahmen. So wiederholen, gibt es drei grundlegende Faktoren im Golf: Beinarbeit, für Body Balance Maßnahmen, um die Macht Hand Maßnahmen, für die Club-Kontrolle Aber auf diese drei Faktoren gibt es eine Reihenfolge der Wichtigkeit, eine heikle Gefühl der Zeitpunkt, dass so viele Golfer verpassen. They fail to get the knack of properly coordinating these three factors into a working arrangement. As there is a certain order of importance, so likewise there is a certain order of performance in these three basic operations of a golf swing. Sie dies nicht, um die Gabe der ordnungsgemäß Koordinierung dieser drei Faktoren in eine funktionierende Regelung. Da gibt es eine bestimmte Reihenfolge ihrer Bedeutung, so auch gibt es eine gewisse Reihenfolge der Leistung in diesen drei grundlegenden Operationen eines Golf-Schaukel. In other words, in the properly executed golf shot the player moves smoothly from one operation to the other, but all operations function collectively towards the final goal of applying the club to the ball. Mit anderen Worten, in der ordnungsgemäß ausgeführt Golf Schuss der Spieler bewegt sich reibungslos von einem Betrieb zum anderen, aber alle Operationen Funktion gemeinsam auf dem Weg zur endgültigen Ziel der Anwendung der Club auf die Kugel. So there is in the golf shot an order of importance and an order of performance which precludes any such thing as a one-piece swing. Es gibt also in der Golf-Schuss ein, um der Bedeutung und eine Bestellmenge von Leistung, die jede so etwas wie ein ein-Stück Gange. Be prepared to reach your ultimate goal of a smooth, flowing performance through a natural step-by-step procedure rather than through any short cut. The other comment I wish to make is that if there is error in the performance of any operation in the swing, then such an error would multiply and increase as it would be carried on into the next operation. Seien Sie bereit, auf Ihre ultimative Ziel eines glatten, fließenden Leistung durch einen natürlichen Schritt-für-Schritt-Verfahren und nicht durch etwaige Abkürzung. Die andere Bemerkung, die ich möchte ist, dass, wenn es Fehler bei der Durchführung anderer Betrieb in der Schaukel, dann ein solcher Fehler würde multiplizieren und erhöhen, da sie würden in die nächste Operation. So there must be sure performance in the execution of each of the three factors. Also es müssen sicher sein, Leistung in der Ausführung von jedem der drei Faktoren. Tags:
|