Golf Tips Discover The Magic Golf consejos descubrir la magia
Golf is a physical and a mental game. El golf es un físico y un juego mental. There are many ways to impove your game. Hay muchas maneras de impove su juego. You can improve your ... Usted puede mejorar su ...

Golf Flexibility Is A Key Component For Senior Golfers Golf flexibilidad es un componente clave para los golfistas de categoría superior
Golf flexibility is a common term among senior golfers. Golf flexibilidad es un término común entre los golfistas senior. Most senior golfers know they have a declin... La mayoría de los golfistas senior saben que tienen un declin ...

Improve your Golf Game by Learning The Secrets of The Golf Club Grip Mejore su juego del golf aprendiendo los secretos del Club de Golf Grip
Grips are the least expensive yet one of the most important parts of a golf club. Grips son los menos caros todavía una de las partes más importantes de un club de golf. Remember, the grip... Recuerde, las garras ...

 

Ralph Plummers Tryall, Jamaica Ralph Plummers Tryall, Jamaica



Author: Matt Helm Autor: Matt Helm

Article source: http://www.contentstock.com/ . Artículo fuente: http://www.contentstock.com/. Used with author's permission. Usado con permiso del autor.

In very general terms, courses built during the dark age of golf architecture (1950-1970) were long in length and short in both character and charm. En términos muy generales, cursos construido durante la época oscura de golf de arquitectura (1950-1970) se larga en duración y de corta en ambos carácter y encanto. The bunkering was unimaginative, repeatedly forcing the same kind of aerial approach shots. El aprovisionamiento se carece de imaginación, obligando repetidamente el mismo tipo de enfoque disparos aéreos. Monotonously long holes resulted in the birth of the dreaded '7,000 yard championship course' phrase. Monótonamente largo agujeros resultado en el nacimiento de la temida'7000 patio campeonato supuesto "frase. As with any generalization, there are exceptions with one of the most important being Ralph Plummer's design of Tryall Golf Club. Al igual que sucede con toda generalización, hay excepciones con uno de los más importantes es Ralph Plummer diseño de Tryall Golf Club.

Opened in 1958, the course measured 6,324 yards. Inaugurado en 1958, el curso mide 6.324 metros. Yet, thanks in large part to its sloping greens and the ever present trade winds, golfers of the highest calibre have failed for over five decades to tear it apart. Sin embargo, gracias en gran parte a su pendiente verdes y las siempre presentes vientos alisios, los golfistas del más alto nivel han fracasado durante más de cinco décadas que aparte lacrimógenos. Recognized early on as the Caribbean's first course of genuine character, Shell's Wonderful World of Golf staged a match here in 1962 between Dow Finsterwald and Peter Alliss. Reconoció desde el principio como el Caribe del primer curso de carácter auténtico, de Shell Maravilloso Mundo de Golf organizaron un partido aquí en 1962 entre Dow Finsterwald y Peter Alliss. Finsterwald won the match with a score of 72 to Alliss's 75. Finsterwald ganó el partido con un puntaje de 72 a Alliss del 75. Twenty years later, a desire by the club to host important events manifested itself and the Mazda Champions LPGA - Senior PGA were held at Tryall from 1985-87. Veinte años más tarde, un deseo por el club para acoger eventos importantes y se manifestó la Campeones Mazda LPGA - PGA Superior se celebraron en Tryall de 1985-87. This event was followed from 1988-1990 with the LPGA Jamaican Classic, which in turn set the stage for the Johnnie Walker World Championships from 1991 through 1995. Este evento fue seguido de 1988-1990 con la LPGA Classic de Jamaica, que a su vez sentó las bases para el Johnnie Walker Campeonatos del Mundo de 1991 a 1995.

Just prior to the 1991 Johnnie Walker World Championship, a sports columnist not so shrewdly predicted that one of the professionals would break 60 as this par 71 course still measured below 6,800 yards. Justo antes de 1991 Johnnie Walker Campeonato del Mundo, un columnista de deportes no tan astutamente predijo que uno de los profesionales que romper 60 en este par 71 curso medido todavía por debajo de 6800 metros. That year's winner was Fred Couples and not only did no one break 60 but Couples was the sole person in the field to break par for the four day event. Ese año el ganador fue Fred Couples y no sólo no romper una pareja 60, pero era la única persona en el campo para romper par para los cuatro días del evento. The subsequent winners of the Johnnie Walker (Faldo, Mize, Els, and Couples again) were all major championship winners, which suggests a quality course. La posterior ganadores de la Johnnie Walker (Faldo, reducir al mínimo, Els, y las parejas de nuevo) fueron los principales ganadores del campeonato, lo que sugiere un curso de calidad.

What then are Tryall's attributes that promote the best to flourish? Entonces, ¿cuáles son los atributos Tryall que promuevan la mejor para florecer? Certainly, the course's island setting adds much to Tryall's allure and inspires one to play his best. Ciertamente, el curso de la isla mucho más valor agrega a la Tryall atractivo e inspira a uno su mejor juego. However, it speaks little as to the lasting merits of repeated games here. Sin embargo, se habla poco en cuanto a la duración fondo de los juegos repetidos aquí. The trade winds which average 20 miles per hour pose the same question as the winds in the United Kingdom: can the golfer control the trajectory of his shots? Los vientos alisios que promedio de 20 millas por hora plantear la misma cuestión que los vientos en el Reino Unido: el jugador puede controlar la trayectoria de sus disparos? The golfer with the talent to do so shines here. El jugador con el talento para hacerlo brilla aquí. Those who followed Nick Faldo during his 1992 win of the Johnnie Walker marvel to this day at his complete ball flight control with every club in the bag. Aquellos que siguieron Nick Faldo en su victoria de 1992 el Johnnie Walker maravilla hasta el día de hoy a su completa bola de control de vuelo con cada club en la bolsa.

The first six holes at Tryall are routed near the coastline, and apart from the romance of such a location, Mother Nature didn't imbue this flat portion of the property with many natural features. Los primeros seis hoyos en Tryall se encaminan cerca de la costa, y aparte de el romance de esa ubicación, la Madre Naturaleza no imbuir esta porción plana de la propiedad con muchas características naturales. Thus, Ralph Plummer did what every good architect should: he created the character but he did so in a manner that is peaceful to the eye. Así pues, Ralph Plummer hizo lo que todo buen arquitecto debe: creó el personaje, pero lo hizo de una manera que sea pacífica a la vista. The land in no way looks tortured and the holes sit peacefully upon the property. La tierra no se ve torturados y los agujeros sentarse pacíficamente a la propiedad. In The Golf Course by Ron Whitten and Geoffrey Cornish, Whitten notes that 'Plummer was known for the attractiveness of his layouts and for his remarkable ability to estimates cuts and fills and shape greens and bunkers by eye.' En El Campo de Golf por Ron Whitten y Geoffrey Cornish, Whitten toma nota de que "Plummer era conocido por el atractivo de sus diseños y por su notable capacidad de las estimaciones cortes y rellenos y la forma greens y bunkers por ojo". The only man-made water hazards on the course are ponds found on the first six holes, namely at the one shot 2nd and in the landing areas for the second shots on the par five 3rd and 6th. El único hecho por el hombre de agua en el curso de los estanques se encuentran en los primeros seis hoyos, es decir, en un tiro de la 2 ª y en las zonas de aterrizaje para la segunda disparos en el par cinco 3 y 6. (Forty three years later, the Club acquired the property to build a true coastal hole - today's 4th - which is also a water hole, albeit a totally natural one). (Cuarenta y tres años más tarde, el Club adquirió la propiedad para construir un verdadero agujero de la costa - hoy el 4 º - que también es un agujero de agua, aunque uno totalmente natural). Plummer used the fill from the ponds to build up the tees and greens a few feet, thus providing the necessary drainage on these first six holes. Plummer utilizado la de llenar los estanques para crear la tees y greenes unos pies, proporcionando así la necesaria drenaje en estos primeros seis hoyos. With no extraneous land movement from tee to green, Plummer's low profile design at Tryall still enjoys a timeless appeal. No con extraños movimientos de tierra tee a green, Plummer del diseño de perfil bajo en Tryall todavía goza de un eterno recurso de casación. His complete absence of clutter is most appreciated, especially relatively to other courses built after WWII. Su ausencia total de desorden es el más apreciado, especialmente en relación con otros cursos construidos después de la Segunda Guerra Mundial. Plummer didn't build three bunkers when one would suffice. Plummer no construir tres bunkers cuando uno sería suficiente. Plummer didn't follow Robert Trent Jones horrific example at Oakland Hills six years prior in 1952 of pinching in fairways with bunkers on either side. Plummer no siga Robert Trent Jones horrible ejemplo, en Oakland Hills seis años antes en 1952 de pellizcos en los fairways con bunkers a ambos lados. Instead of reducing width and ruining playing angles by overbunkering holes off the tee, nine of the fourteen nonpar three holes at Tryall originally had no bunkers off the tee (the 3rd, 8th, 9th, 11th, 13th, 14th, 15th, 17th, and 18th). En lugar de reducir la anchura de juego y arruinando los ángulos por los agujeros de overbunkering fuera de la tee, nueve de los catorce nonpar tres agujeros en Tryall originalmente no tenía combustible fuera de la tee (la 3 ª, 8 ª, 9 ª, 11 ª, 13 ª, 14 ª, 15 ª, 17 ª, y 18 ª). In addition, Plummer eschewed containment mounds and framing green sites. Además, Plummer evitar los montones de tierra de contención y la elaboración de sitios verdes. The challenge at Tryall intensifies the closer one gets to the greens - a tenet of classic architecture that allows the greatest range possible of golfers to enjoy a course (in fact, so fierce where Plummer's orginial green slopes that the greens on holes 7, 8, 11, 12, 13 and 16 were softened when Club switched from the old bermuda grass greens to today's swift tifton dwarf greens). El reto en Tryall intensifica cuanto más cerca uno llega a los Verdes - un principio clásico de la arquitectura que permite la mayor gama posible de jugadores de golf para disfrutar de un curso (de hecho, tan feroz que Plummer orginial de laderas verdes que los verdes sobre los agujeros 7, 8, 11, 12, 13 y 16 cuando se suavizaron Club de conmutación de la vieja bermuda de hierba verde hoy a la rápida Tifton enanos verdes).

Starting at the 7th, Mother Nature's natural attributes are more profuse and Plummer took full advantage as he perfectly draped the holes onto the rolling foothills of the property. A partir de la 7 ª, la Madre Naturaleza de atributos naturales son más profusa y Plummer tomó plena ventaja ya que se cubre perfectamente los agujeros en el material rodante estribaciones de la propiedad. As with his other best west works like Preston Trail Golf Club, Great Southwest Golf Club, and the Cypress Creek Course at Champions Golf Club, Plummer's routing makes intuitive sense to the golfer as one good hole follows another with the green to tee walks always short. Al igual que con sus mejores obras como West Preston Trail Golf Club, Great Southwest Golf Club, y el Curso de Cypress Creek en el Golf Club de Campeones, Plummer del tráfico hace sentido intuitivo a la golfista como un buen agujero sigue otro con el verde de tee camina siempre a corto . The golfer's judgement is continually taxed at Tryall on the variety of approach shots required: the uphill approach at the 9th, the sharply downhill one shot 10th where one doesn't want to be long, the uphill approach at the 11th, the downhill one shot 12th where one wants to be long, the uphill approach at the 13th, the downhill approach to the 14th. El golfista de la sentencia se grava continuamente en Tryall de la variedad de disparos enfoque: el enfoque ascendente en el 9 º, el bruscamente hacia abajo un disparo cuando un 10o no quiere ser largo, el enfoque ascendente en la 11 ª, la bajada un tiro 12 ª donde una quiere ser largo, el enfoque ascendente en la 13 ª, el enfoque de abajo a la 14 ª. The continually shifting demands keep the golfer off-balanced, a great attribute for any architect to achieve (though few rarely do) as it means the golfer will never tire of playing there. El continuo desplazamiento de la demanda mantener el golfista fuera de equilibrio, un gran atributo para cualquier arquitecto para lograr (aunque rara vez pocos lo hacen) como que significa el golfista nunca se cansan de jugar allí.

Ran Morrissett is an avid golfer and host of the popular website www.golfclubatlas.com that features course profiles highlighting the finer virtues of golf architecture found in over 140 courses world-wide. Ran Morrissett es un ávido golfista y anfitrión de la popular página web que ofrece www.golfclubatlas.com curso de los perfiles de relieve los matices virtudes de la arquitectura de golf se encuentran en más de 140 cursos en todo el mundo.

**For more information visit www.jam-boree.com, Jamaica's visitor website, the complete source for travel and tourism information featuring hand-picked deals on vacation packages, hotels, villas, flights and car rentals** ** Para obtener más información, visite www.jam-boree.com, Jamaica visitante del sitio web, la fuente completo de los viajes y el turismo con la información recogida a mano ofertas en paquetes de vacaciones, hoteles, villas, vuelos y alquiler de coches **

http://www.jam-boree.com/ Jamaica's source for travel and tourism information. http://www.jam-boree.com/ Jamaica de la fuente de los viajes y el turismo de información.


Tags: Etiquetas:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 golf-online-live.info Copyright © 2007 de golf-online-live.info