Author: Kevin Rolle Autore: Kevin Rolle
Article source: http://www.sportsarticles.info/ . Articolo fonte: http://www.sportsarticles.info/. Used with author's permission. Utilizzato con il permesso dell'autore. He's not eager to reveal his handicap; Around the truth he would often tap. Egli non è ansiosa di rivelare il suo handicap; Circa la verità avrebbe spesso rubinetto. They told him his game was taking a nap; That it never showed up; it needed a map! Essi disse che il suo gioco è stato tenuto un pisolino, che non si è mai mostrato, ma necessaria una mappa! Of his golf apparel he was Oh so proud! Del suo abbigliamento da golf è stato così fiero Oh! But people thought it was just too 'loud'. Ma la gente pensato che fosse semplicemente troppo 'forte'. Often suggesting it needed a shroud; This caused a fight; a rolling dust cloud! Suggerendo che spesso bisogno di un sudario; Ciò ha causato una lotta, una nube di polvere a rotazione! To his heart, golf was the key. Al suo cuore, il golf è stata la chiave. It was on the green his soul felt free. E 'stato a verde sua anima sentiva libero. He could hardly await the time for 'tee'; But club dues must be paid; this ride's got a fee. Egli potrebbe attendere il momento della 't'; Ma club devono essere pagati; questo giro's got pagamento di una tassa. Once in a blue moon he made a birdey; Though he knew much about golf (a little nerdy). Una volta in una luna blu fece un birdey; Sebbene egli sapeva molto di golf (in un piccolo Nerdy). About to tee off- his feet stood sturdy; But only took up a divot--brown and verde. Riguardo a tee-off suoi piedi era robusto, ma ha solo un divot - marrone e verde. It didn't take long for his eyes to in-take; The path of the ball; the flight it must make. Essa non ha tenuto a lungo per i suoi occhi al-prendere; Il percorso della palla, il volo si deve fare. "Easy!", he thought. "Easy!", Pensò. "This is gonna be cake!" "Questa è la gonna essere torta!" But the fish all braced for it's entry into the lake. Ma il pesce tutti i fermato per la sua entrata nel lago. In secret, the rules he would often bend; From his mind, a rationalization he would lend. In segreto, le regole si sarebbe spesso piegare, dalla sua mente, una razionalizzazione che si presterebbero. To him, the means justified the end; Like the fiercest warrior, his handicap must he defend. A lui, i mezzi giustificato la fine; feroci Come il guerriero, il suo handicap si deve difendere. Into his 'golf life', sand traps would rain; Bogeys rolled in like some ghastly train. Nella sua 'vita da golf', sabbia trappole sarebbe pioggia; Bogeys come laminati in alcuni orrendo treno. Cancelling out any birdeys he'd gained; "Another golf game", he sighed. Annullare qualsiasi birdeys egli avrebbe guadagnato; "Un altro gioco di golf", egli sospirò. "Oh, the pain!" "Oh, il dolore!" Shuffling into the house, his face fell. Mischiare in casa, il suo volto, decade. It tapered. E 'conica. His wife smirked, "You lost again, didn't you?" Smirked sua moglie, "di aver perso ancora una volta, non voi?" And imagined the caper. Immaginato e il cappero. With an outstretched hand that 'said', "Pay her!"; Into her purse his $20 went. Con una mano tesa che 'ha detto', "Pay lei!"; Nella sua borsa il suo è andato $ 20. It vanished like a vapor! E 'sparita come un vapore! "No dinner for me, thanks. I'm heading in early." "No cena per me, grazie. Sono voce in anticipo." "Awww, it's just a game," she said. "Awww, è solo un gioco", ha detto. "No need to be surley." "Non occorre essere surly". "I'm not", he said. "Non sono", egli ha detto. "I need to rise early." "Ho bisogno di un aumento precoce". "Suuurrre!", she said. "Suuurrre!", Ha detto. "You and the proverbial 'birdy'." "Tu e il proverbiale 'Birdy'." He took a shower to wash away the day; It didn't help much. Egli ha preso una doccia per lavare via il giorno; Essa non ha aiutato molto. That golf game would 'stay'. Gioco di golf che si 'soggiorno'. His spirits were lifted, though, when he thought, "But hey!" La sua bevande spiritose sono state revocate, anche se, quando ha pensato, "Ma hey!" And danced around saying, "Tomorrow's another 'golf day'!" E ballato intorno dicendo: "Domani è un altro 'giornata di golf'!" Copyright 2005 by Kevin D. Rolle. Copyright 2005 di Kevin D. Rolle. All rights reserved. Tutti i diritti riservati. My name is Kevin D. Rolle, and I have a website called http://www.golf-humor-asylum.com which is dedicated to the humorous aspects of golf through a fresh, new golf comic strip called, "Divott and the Caddie Chronicles," and my commentary. Il mio nome è Kevin D. Rolle, e ho un sito web chiamato http://www.golf-humor-asylum.com che è dedicato al divertente aspetti del golf attraverso una nuova, nuovi campi da golf di fumetti chiamato ", e la Divott Caddie Cronache ", e il mio commento. Thanks. Grazie. Tags: Tag:
|