Author: David Nevogt Autore: David Nevogt
Article source: http://www.golf-malaysia.com/ . Articolo fonte: http://www.golf-malaysia.com/. Used with author's permission. Utilizzato con il permesso dell'autore. This lesson is entitled, "How to Get out of Bunkers", and everyone knows how frustrating they can be if you don't know the proper mechanics to get out of them. Questa lezione è intitolato, "Come Uscire del Bunker Oil", e tutti sanno come frustrante possono essere se non si conosce il buon meccanica di uscire di loro. But the bottom line is, for the pros, bunker shots are some of the easiest shots on the course. Ma la linea inferiore è, per i pro, serbatoi scatti sono alcuni dei più facili colpi sul percorso. These steps will ensure that you have the right mechanics for getting out of bunkers. Questa procedura garantisce di avere il diritto di ottenere la meccanica di bunker. Once you've read these steps, practice them and get used to hitting out of bunkers, and they will become just as natural as a regular short game shot. Dopo aver letto questi passaggi, pratica e abituarsi a colpire di bunker, e diventerà così come naturale come un normale gioco di tiro a breve. These steps will give you the solid foundation that you need for bunker success. Questi passi vi darà la solida base che avete bisogno di per bunker successo. Here are the steps: (note: These steps apply to a normal sand bunker. Not wet or hard sand) Ecco i passi del processo: (nota: questa procedura si applica a una normale bunker di sabbia. Non umido o hard sabbia) 1. Choke down on the golf club (Have your right index finger about an inch from the bottom of the grip). Starter in giù sul club di golf (la vostra destra dito indice su un pollice dal fondo del grip). Choking down gives you the control with the club and also allows you to "feel" the shot rather than hitting it. Soffocamento giù vi dà il controllo con il club e consente anche di "sentire" il tiro piuttosto che colpire. 2. Narrow your stance a little and play the ball a few inches forward in your stance. Restringere la posizione un po 'e giocare la palla a pochi centimetri in avanti nella vostra posizione. This will also aid in controlling the shot, and it will contribute to higher ball flight. Questo aiuterà anche nel controllo del tiro, e contribuirà ad una maggiore palla volo. 3. Dig into the sand with your feet a little and get comfortable. Scavare nella sabbia con i piedi un po 'di ottenere e confortevole. 4. Keep your body completely still throughout (no twisting hips). Mantenere il vostro corpo completamente ancora tutta (non torcere fianchi). 5. Start your swing with your arms and keep your swing vertical. Iniziare il vostro swing con le braccia e mantenere il vostro swing verticale. The end of the grip butt should be pointed at the ball at the top of your backswing. La fine della morsa butt dovrebbe essere puntato la palla nella parte superiore del vostro backswing. (Don't bring the club straight back, remember steep is better here!) (Non portano il club dritto indietro, ricordare ripida è meglio qui!) 6. Your left arm should be parallel to the ground and fully extended at the top of your swing. Il tuo braccio sinistro dovrebbe essere parallelo al suolo e completamente esteso nella parte superiore del tuo swing. 7. Then start your downswing at the sand focusing to hit 1 inch behind the ball. Quindi avviare il rallentamento a concentrare la sabbia per colpire 1 pollice dietro la palla. Don't focus on hitting the ball, hit the sand an inch behind and the ball will get out every time! Fare attenzione a non colpire la palla, ha colpito la sabbia un pollice dietro la palla e si uscire ogni volta! 8. Your arms and body follow the ball as it leaves the sand. Le braccia e del corpo seguire la palla in quanto lascia la sabbia. 9. Remember steep angle into the sand is key here, however you don't have to swing too hard, we are not blasting the ball out we are advancing it. Ricordo ripida angolo nella sabbia è qui la chiave, tuttavia non è necessario swing troppo difficile, non stiamo facendo saltare la palla fuori stiamo avanzando. Drill: Trapano: Go into a bunker and take 3 clubs your pitching wedge, sand wedge, and a lob wedge(if you have one). Andate in un bunker e prendere il tuo club 3 pitching cuneo, cuneo sabbia, e un lob cuneo (se ne avete uno). Remember that you can get creative with shots; just because it's a sand wedge doesn't mean that you'll "feel" the most comfortable or give you the best results. Ricordate che potete ottenere creativo con scatti; solo perché è un cuneo di sabbia non significa che potrai "sentire" il più comodo o dare i migliori risultati. But I want you to notice the difference in design and performance. Ma voglio che noteranno la differenza nel design e prestazioni. Regardless, hit a few shots with each club and really notice the difference in how the ball comes out of the sand. Indipendentemente da ciò, colpire un numero di tiri con ogni club e legale davvero la differenza nel modo in cui la palla esce dalla sabbia. Then choose the club that bests suits you. Quindi scegliere il club che più vi si migliori. But remember on all these clubs swing steep and hit 1 inch behind the ball. Ma ricordo a tutti questi club swing ripida e premi 1 pollice dietro la palla. You can even draw a line 1-2 inches behind the ball and aim for that line. È possibile anche tracciare una linea 1-2 pollici dietro la palla e per tale scopo. At home, office, or at the course take practice swings and focus on bringing the club up at a steep angle. A casa, l'ufficio, o in corso prendere pratica altalene e concentrarsi su portando il club fino a una ripida angolo. Watch as your grip end points to the ground. Guarda come il tuo grip fine punti al suolo. And stop there - this is the position that you want to be in. A great way to see if the grip is pointed over the ball is sticking a tee in the grip handle. E ferma qui - questa è la posizione che si desidera essere poll Un ottimo modo per vedere se il grip è puntato sulla palla è uno tee conficcarsi nella morsa di gestire. Do that a few times to ensure that you know where to stop the golf club and start your steep downswing. Che fare un paio di volte a garantire che sapete dove fermare il golf club e di avviare il ripido rallentamento. Then the downswing is easy! Quindi il rallentamento è facile! Just hit an inch behind the ball. Basta premere un pollice dietro la palla. Practice this for a few days then go have fun in a bunker! Questa pratica per un paio di giorni poi divertirsi in un bunker! Next week, we'll discuss buried lies, and then it's on to chipping and putting. La prossima settimana, verrà sepolto discutere menzogne, e poi in missione a tagli e la messa. Good golfing, until then. Buona golf, fino ad allora. Kyle Hallberg is the Director of Instruction at http://www.golfswingguru.com . Kyle Hallberg è il direttore di istruzione a http://www.golfswingguru.com. He teaches "The Simple Golf Swing" theory and is a certified USGTF instructor. Egli insegna "The Simple Golf Swing" e teoria è certificata USGTF istruttore. Kyle writes golf instruction material, gives lessons, and is the Director of "The Simple Golf Swing Academy". Kyle scrive golf istruzione materiale, dà lezioni, ed è il direttore di "The Simple Swing Golf Academy". David Nevogt writes golf instruction material that helps golfers of all levels reach their full potential and lower their scores. David Nevogt scrive golf istruzione materiale che aiuti i golfisti di tutti i livelli raggiungere appieno il loro potenziale e abbassare i loro punteggi. David is the author of "The Simple Golf Swing" which guarantees to have you shooting 7 strokes lower in only 1 week from today. David è l'autore di "The Simple Golf Swing" che garantisce di averla di tiro 7 colpi inferiore in solo 1 settimana da oggi. You can find more of his golf instruction by going to http://www.golfswingguru.com Potete trovare altri campi da golf del suo insegnamento andando a http://www.golfswingguru.com Tags: Tag:
|