I Golf – Therefore I Swear 私はゴルフ-したがって私は誓う
For years I hated golf.年間私はゴルフが嫌いだった。 I'm not sure what was more agonizing, playing golf for five hours or listen...私が何より苦しい、 5時間以上ゴルフを聞くためだったか分からない...

Golf Training Equipment Can Give You A Competitive Edge ゴルフ練習装置は、エッジの競争力を与えることができます
Whether you are just beginning to enjoy the game of golf or a seasoned professional, you will find t...あなただけのゴルフやプロのベテランは、勇気を検索するのは、ゲームを楽しむ..し始めているかどうか

Getting Your Pro Golf Swing Right プロゴルフのスイングを正確に把握し
Achieving a correct pro golf swing will not only help any golfer improve their game, but even more i...正しいプロゴルフスイングの実現に向けてすべてのゴルファーだけがゲームの向上に役立つことはできませんが、さらにº 。 ..

 

Mental and Physical Aspects of Golf Explained精神的、ゴルフの説明の物理的側面



Author: Jimmy Cox 著者:ジミーコックス

Every intelligent person who has played golf must have speculated on the relation between the mental and the physical aspects of the game. I remember spending one of the most stimulating evenings of my life listening to - and occasionally chipping in on - a debate on the light ball, between some Americans and members of the Committee of the R. & A. Walter Hagen was there and members of the Ryder Cup team. For myself, though I enjoyed the argument immensely, I felt even at that time that it was inconclusive; something was lacking again.ゴルフをしている人すべての知的な人とは、ゲームの物理的な側面を精神的。私は私の人生の中で最も刺激的な夜リスニングの支出との関係を覚えている-そして時々で、チッピングを推測する必要があります-討論の光をアメリカ人との間にいくつかの委員会は、 rを、 1つの。ウォルターヘーゲンのメンバーは、ライダーカップチームのメンバーだったボールを、自分では、引数が、私は非常に楽しんで、私もその時は結論された感じ;もう一度何か欠けていた。 I think I had got so far as to realize that the arguments advanced lacked conclusiveness because they were either too purely mental or too purely physical. I had in fact reached the conclusion that any separation of the mental and physical functions in the playing or teaching of golf must be artificial - because in the practical job of playing or teaching no such separation is possible. But though I had reached this conclusion and was increasingly basing my teaching on it, I found it most difficult to express the idea explicitly - even to myself.私としては、これまでのいずれか、またはあまりにも純粋に純粋に物理的精神的だったが、引数を実現するために決定的に欠けていた先進的だと思う。私は実際には結論に達していたが、演奏や教育での精神的、身体的機能の任意の分離ゴルフ人工する必要があります-再生あるいは全くそのような分離教育の実践的な仕事のために可能性があります。しかし、この結論に達していたが、私はますますそれを私の教育基地、私はそれを明示的に最も難しいという考えを表現するために-私自身も発見。 Then by one of those happy chances which do occur when you are ripe for them, I read a remarkable little book, The Use of the Self by F. Matthias Alexander. It was the confirmation and exposition I had wanted.当時彼らのために1熟したするときには満足している場合に発生する可能性を、私は驚くべき小さな本は、フォーミュラマティアスアレクサンダーは、自己の使用をお読みください。これは、確認と私は望んでいた展示された。 For here was a man with profound knowledge of psychology and physiology surveying the whole field of human activity and expressing scientifically the very truth which I had sensed, but found so difficult to express, in the sphere of golf. Professor Alexander's conclusion is that we never act purely psychologically or purely physically, but that every act is carried out in psychophysical unison.ここでは心理学、生理学、人間活動の全体をフィールド調査と科学的に検知していた私は真実を表現するのは非常に深い知識を持った男だったが、これを表現するのは難しいが、ゴルフの分野で教授アレクサンダーの結論は、私たちは純粋に精神的または純粋に物理的には、行動は、すべての行動心理物理学的一斉に行われている。 And further, that when this unison is functioning properly it provides a form of conscious control which is precisely what a golfer needs. I realized at once that this conscious control was exactly what I was already trying to teach because I recognized it as a form of control that would replace thinking.さらに、このユニゾンが適切なものは、ゴルファーのニーズを正確には、意識的に制御の一形態を提供しています機能している。私は一度には、この意識的な制御を正確に私はすでにフォームのため、私は何を教えることは認識していたが実現その考えに代わるものを制御します。 And thinking had to be replaced because I knew by experience that if your golf was dependent upon thinking it was at the mercy of your mental state.私の経験で知っていたので、考えを交換する場合はゴルフをしていたあなたの精神状態のなすがままにされた思考に依存していた。 Excitement, depression, elation - any emotion could destroy you. I had always been considered a good teacher, but I had never been satisfied because I could not teach a pupil to play exactly and consistently - independent of his mental and physical feelings and of the state of the game.興奮、うつ病、高揚感-すべての感情を破壊する可能性がある。私はいつも良い先生と見なされていたが、一貫しているので、正確に再生するための生徒を教えることができなかった-彼の精神的、肉体的な気持ちとは独立していた私は満足していないゲームの状態。 And I felt that I ought to be able to teach this.そして、私はこれを教えることができているべきであると感じています。 And now I am able to do so, provided that the pupil is willing to work at the game on a "long term" policy. With my broadening view of the relation between physical and mental, and the possibilities of conscious control I have definitely gained a new capacity in teaching, enabling me to build up in my pupils one control upon another, by building up feel.そして今僕にはそうするには、生徒は、ゲームでは、 "長期的な"ポリシーを提供できるように働いてくれているよ。私は絶対に肉体的精神的、意識的な制御の可能性を獲得しているとの間の関係の私の広がりを見ると授業で新しい能力を、私の生徒一コントロール内の別の時を構築できるように、最大の建物で感じている。 I build up a feel of what is right in his golf. So when he gets to the first tee in front of a gallery or is faced by a tricky shot at a critical moment in the game, mental excitement can no longer tie his swing up and he can make his shots normally even if his brain is befogged. But when I had developed the idea of control through remembered feeling, I was able to take the words "think" and "thoughts" out of my teaching vocabulary.私の右にある自分のゴルフを感じるを構築する。だから、彼はギャラリーの前で、最初のティーを取得したり、ゲームで重要な瞬間には、トリッキーなショットが直面すると、精神的な興奮は、もはや自分のスイングを結ぶことができますと彼はショットが正常である場合でも、彼の脳befoggedすることができます。しかし、私は記憶感情をコントロールのアイデアを開発したことを、私は言葉"を取ると思う"と私の指導語彙のうち"思想"ことができた。 The results were literally astounding. And why?その結果、文字通り驚異的だった。また、なぜですか? Not because I taught a better swing, but because my pupils learned to use their swings irrespective of conditions and states of mind!私はないが、より良いスイングを教えたため、私の生徒に関係なくご利用条件は、心の状態のスイングを使用するように学んだ! Many of my pupils now say, "I am no longer afraid of the ball. I do not even think of it; I just swing through it". That, of course, means confidence and consistency.私の生徒すると言うのは、 "私はもはや心配は、ボールの午前多く、私もそれはないと思う;やっただけのことでスイング" 。それは、もちろん、自信と一貫性を意味します。


Tags:タグ:
ユニゾン

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 golf-online-live.info 著作権© 2007 ゴルフオンラインlive.info