Author: Sean Cochran 著者:ショーンコクラン
Article source: http://www.hotlib.com/ . 記事のソース: http://www.hotlib.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 I am guessing that all of us can relate to the title of this article.私は、すべて私たちのこの記事のタイトルに関係することができます推測しています。 I am sure you have bent over for that 4 footer (can't give you that 4 footer, sorry), and felt that lower back feel tired, sore, painful or tight.私はあなたには、 4フッター(を与えることができないために最善を尽くしたが4フッター、ごめんなさい) 、腰の疲れは、痛み、感じる痛みや確信している感じがきつい。 Regardless of what the word is, you feel it!という言葉が何であるかに関係なく、あなたはそれを感じる! I also am guessing that some of you have changed to belly putters for the reason that your back hurts when you putt!また、いくつかのあなたの腹puttersする理由は、背中が痛いときにパットを推測するの変わったよ! Even if you are one of those players that has switched to a belly putter because of back pain, that pain is an indicator of something else going on within the body.場合でも、 1つは、背中の痛みのために腹パターに切り替えているこれらの選手が、何か他のものは、痛みの指標には、体内で起こっている。 I am sure we could use the excuse: I am older now and that is just what happens; or maybe we use the "cave man excuse": humans just were meant to walk on two legs!私たちを口実に使う可能性があると確信している:私は今、古いだけで何が起こっているとしている場合、おそらく私たちは、 "洞窟男の言い訳"を使用する:人間わずか2本足で歩くためのものだったんだ! Regardless of what excuse you use, there is a reason and solution to solve those lower back problems.何を使用して言い訳にかかわらず、これらのソリューションは、理性と腰の問題を解決することです。 Even if you don't realize it, the lower back that you feel when putting is also affecting the other parts of your game (ie driving, long irons, chipping, pitching, etc.) This article has the goal of explaining why your back is sore when you putt and what we can do to help alleviate the problem.それに気付いていない場合でも、後ろの下に置くときにも、ゲームの他の部分に影響を与えることであると考えている(運転は、チッピング、ピッチングなど)この記事は長いアイロンすなわち、なぜ背中の目標を説明しているただれているときに、パットたちは、その問題を軽減するために何ができるのか。 Why Does My Lower Back Ache?腰の痛みはなぜですか? Well, let me say this to start.うーん、これは私が言う起動することができます。 If you are in agreement with the "caveman excuse" you are in the ballpark as to why the lower back begins to ache on the 12th or 13th green.場合は、野球場にするとして、なぜ腰部は、 12または13番グリーンに痛みが開始されている"野蛮な男の言い訳"で合意している。 Standing upright, which is a specific posture (keep that word "posture" in mind throughout this article), places stress on the lower back.は、特定の姿勢を真っすぐに立っている( "心の中で、この資料を通して) 、その単語"の姿勢を保つの場所ストレス下の背面にある。 When I say stress, I am talking about the muscles of your lower back working to support your body in a specific position.私はストレスが、私はあなたの背中を特定の位置に体をサポートするために取り組んで下の筋肉のことを話しているという。 The same holds true for when you putt.についても同じことが真のときにパットを保持しています。 You get behind the ball, line the putt up, look at the line, maybe crouch down, take a few practice putts, and then away you go.あなたが、ボールは、ラインのパットを、後ろのラインで、身をかがめるに見えるかもしれないし、先を行くいくつかのパット練習をする。 In all the actions described above, your lower back is actively working to maintain posture in all those positions.上記のすべての行動では、腰を積極的にすべてのポジションで姿勢を維持するために取り組んでいる。 Do this little activity to give you an idea of what your back is doing all the time to support your body.お体の背中をサポートするために、すべての時間をどうやっているのアイデアを与えることこの小さな活動でください。 Take your hand and make a fist.あなたの手を持ってこぶしを作る。 Squeeze that fist as hard as you can for one minute, no less, more if you can. 1分、それ以下でもない、より多くのスクイズにはこぶしハードとして次のことができます場合することができます。 Now relax.リラックスする。 How do your hand and forearm feel?どのように腕に手を行うと感じるか? Pretty tired, huh, maybe stiff.かなり疲れて、ねえ、厳しいかもしれない。 What you just did is exactly what your lower back does all the time.あなただけが演じたのはまさに背中低いと、すべての時間ではない。 It is constantly contracting to hold your body upright.それは常に体を真っすぐに保持するために契約されています。 After time it gets tired and the result is a sore, stiff, and tight lower back.それを取得し、結果疲れている時間後、激しい、タイトな腰の痛み。 Up to this point we understand that the lower back is involved to a great extent in supporting the body.我々は腰部よっぽど体支援にかかわっているこの点を理解するまで。 Now, how about when we move?さて、どう移動するときは? Have you ever felt that back tighten up when you are getting out of a chair, and then you have to wait a second after you stand up before you start walking?あなたがこれまでには、いすから戻るときになっているし、歩行を開始する前に、 2つ目の後に立ち上がるまで待たなければならないの強化を感じたことがありますか? Again, I will guess that the majority of us can answer yes to this question.繰り返しますが、私は、私たちの大多数はい、この質問に回答することができます推測します。 This an example of a movement where the lower back is already fatigued, but nevertheless the lower back is now involved in moving the body, even though it is fatigued.これは、運動の例は、下の背中は、腰が疲れているにもかかわらず、現在、体の移動にかかわっているにもかかわらず、それ疲労している。 When you walk, run, bend-over, turn, or rotate, your lower back is involved in the movement.歩くときには、曲げランで、ターンや回転、腰の動きにかかわっている。 The lower back gets a so-to-speak "double whammy" when it comes to what it does for the body.腰部のように" "ときは体のためにすることになるダブルパンチを話すようになる。 The lower back is involved in both supporting a position in which you place your body and also in the movement of the body.腰部の両方の場合は、体の動きとも体の場所に位置支援にかかわっている。 (If you need an example of how much the lower back works during the day, keep your fist clamped for a day, and see how your forearm feels the next day.) So at this point we know the reasons why our back is sore when we step over that 4 footer for birdie (sorry it is still not a gimme in my book, gotta be inside the leather). (もし、どれくらいの日中腰部動作の例を保つ必要がありますこぶしは1日、固定とどのように感じ、次の日腕を参照してください。 )そこで我々は、なぜ我々が帰ってきた理由のどの痛みを知っているこの時点ではフッターには、ステップが4バーディー(はまだ私の本の中ではただでもらえるものは、残念には、革の中にいるんだ) 。 It is a twofold reason: number one has to do with posture, and number two with movement.これは二重の理由は:第一の姿勢にしなければならない、としていると運動とのナンバー2 。 Now that we know why our lower back gets sore or tight, how do we fix it?今は、なぜ我々の腰の痛みやタイトになると、どうやってそれを修正するか知ってる? How to Fix that Aching Lower Back修正する方法については、痛む腰背部 Before we describe ways to fix the lower back let us first give some suggestions to those who already have severe lower back problems.前に腰を解決する最初の人たちはすでに深刻な問題を抱えている腰にいくつかの提案をさせる方法について説明します。 I would first suggest you see your personal physician.私は最初のお客様の個人的な医師を参照することをお勧めする。 Always better safe than sorry.常により良い後悔するより安全です。 If you are someone who constantly has a sore lower back or you get up every morning with a stiff back, go see your doctor.常に低い場合は背中の痛みしているか、毎朝厳しい戻ると、貴方の医師を見に行くを得るにしている。 You never know what might be going on in that lower back area.何が起こっている地域では、腰を知っているかもしれないことはない。 Quite possibly you may have a problem with a disk, a bone spur, or any number of serious lower back problems.かなり可能性は、ディスク、骨を刺激する、または任意の数の深刻な問題を腰に問題がある可能性があります。 I have seen a lot of these issues in my day, and I will say, number one, it always important to be under the supervision of a physician in such cases, and, number two, if you catch such lower back problems early they are much easier to treat than the ones that linger.私は1日には、これらの問題の多く見たことがある、と私は、番号を1つ言うが、それは常に重要なこのような場合には医師の指導の下では、とされる場合はそのような腰の問題をキャッチ、ナンバー2 、早期のうえ多くのものが残るの治療にも容易になります。 So do yourself a favor and go see your physician before things get worse.だから、自分のお願いをして医師を見に行く前に、事態が悪化するよ。 Now, on to how to help eliminate the lower back that tires on the back nine of your weekly round.今、どのように腰を排除するためには、インコースを週1回のラウンドのタイヤ。 We know from above that we are using the back "24-7" so to speak.私たちは、上記の"ように話をするために戻る" 24-7を使用しているから知っている。 Golfing requires the lower back to work even harder than normal.ゴルフを通常よりも難しい仕事をするために腰を必要とします。 This is a result of the rotating, stabilizing, and power production required of the swing.これの結果は、回転安定化、および電力生産のスイングが必要です。 The lower back is getting tired because it is neither strong enough nor does it have enough endurance within its muscles to support the activities you perform on a daily basis!どちらも強いので、十分にも十分にその筋肉内で日常的には、実行の活動をサポートするために持久力がかかっている腰部疲れている! I am betting by now you have a pretty good idea of what to do to rid yourself of that lower back soreness.私は今までに何が腰の痛みを取り除くために必要なことは非常に良いアイデアがある賭けている。 The lower back must become stronger and increase its endurance capacities.腰部強くなる必要がありますし、持久力能力を向上させる。 This will increase the durability of the lower back to withstand the stresses placed upon it during your daily activities.これは、それにあなたの毎日の活動の中に置かストレスに耐えるに腰部の耐久性を向上します。 Strength can be defined as having enough force production with your muscles to perform a certain activity, and endurance is having enough energy in those muscles to do an activity over and over again.強度を筋肉に一定の生産活動を行うのに十分な力を持つように定義することができ、耐久性を何度も繰り返して活動を行うにはこれらの筋肉に十分なエネルギーを持っています。 These are simplified definitions, but they work well for what we are talking about.これらの定義を単純化しているが、彼らも私たちが何を言っているのために働く。 Strength in relation to the lower back has to do with the ability to maintain postures.腰部との関連で強度の姿勢を維持する能力が関係している。 You must get the lower back strong enough to maintain the postures of the activities you participate in (ie golf).あなたが戻っ強い十分な場合(つまり、ゴルフ)に参加し、活動の姿勢を維持するために、下位を取得する必要があります。 Endurance in the lower back is creating enough stored energy in the lower back muscles to do to whatever activity it is that you do over and over again without getting tired (ie golf swing).持久力の低い後部座席にはうんざりしてから、もう一度(つまり、ゴルフのスイングを得ることなく繰り返しているどのような活動を行うために必要なこと)は、腰の筋肉に十分なエネルギーを作成格納されています。 The combination of strengthening the lower back and creating more endurance within these muscles creates the highest probability of the lower back staying healthy for all activities.腰部の強化との組み合わせにより、より耐久性の作成、これらの筋肉内に戻る健全なすべての活動のため滞在下で最も高い確率が作成されます。 The next question you probably have is: what are the proper exercises I should perform to get my back in better shape for golf?次の質問がある場合、おそらくです:私が私のゴルフをより良い形に戻るには、適切な訓練を行う必要がありますか? Take a look at our products at www.bioforcegolf.com for more information on this topic.このトピックの詳細については、 www.bioforcegolf.comで当社の製品を見てください。 Sean Cochran is one of the most recognized golf fitness instructors in the world today.ショーンコクランは世界で最も認知ゴルフフィットネスインストラクターの今日です。 He travels the PGA Tour regularly with 2004 Masters Champion Phil Mickelson.彼は2004年のマスターズチャンピオンのフィルミケルソンとのPGAツアーを定期的に伝わる。 He has made many of his golf tips, golf instruction and golf swing improvement techniques available to amateur golfers on the website http://www.bioforcegolf.com .彼はゴルフのヒント、ゴルフ、ゴルフスイング改善命令のテクニックのアマチュアゴルファーのhttp://www.bioforcegolf.comウェブサイト上で利用可能の多くを行いました 。 Check out his manual and DVD, Your Body & Your Swing, ( http://www.bioforcegolf.com/index.php?option=content&task=view&id=93 ) on BioForceGolf.com.彼のマニュアルやDVDは、あなたのボディ&あなたのスイング、 ( http://www.bioforcegolf.com/index.php?option=content&task=view&id=93 ) BioForceGolf.comを確認してください。 To contact Sean, you can email him at support@bioforcegolf.com .ショーンに連絡するには、 support@bioforcegolf.comで彼をメールで送信できます 。 Tags:タグ:
|