Author: Sean Cochran 著者:ショーンコクラン
Article source: http://www.articlecity.com/ . 記事ソース: http://www.articlecity.com/です。 Used with author's permission. 著者の許可なしに使用される。 The golf travel industry is huge.ゴルフ旅行業界が非常に大きい。 Destination resorts such as Myrtle Beach, Hawaii, Palm Springs, and Phoenix are springing up all over.目的地などのマートルビーチリゾート、ハワイ州、パームスプリングス、フェニックスが突然現れています。 Developers are not just hoping for the Field of Dreams...開発者が望んでいるだけでなく、フィールドオブドリームス... build it and they will come...ビルドし、彼らが来る... they know folks will come.人々が来ると知っている。 Look at business.見てのビジネスです。 So many business relationships and transactions are being done on the links.非常に多くのビジネス関係や取引上のリンクを完了されています。 And it's happening all over the globe.と、世界中のすべてのことが起きています。 Certain trips you are able to bring your clubs; others times not.特定のツアーを用意してすることができます。クラブ;その他タイムズない。 We are going to talk about how travel affects your body and your swing while playing golf or not playing.我々はどのように話をして体トラベル影響を及ぼすと、ゴルフスイング中かどうかを再生します。 We will also discuss what can help you with that horrid jet lag that can easily hinder your performance on the course or in the board room.我々は何ができるのヘルプも議論をすることができる恐ろしい時差ぼけの性能を容易にして、コースの妨げとなるか、ボードルームです。 I write this article from experience.この記事を書いている今の経験からです。 I am currently in my third year on the PGA tour as a trainer.私は現在、私の3年目をトレーナーとして、 PGAツアーにします。 I travel all over the globe with the tour.私トラベル、世界中のすべてのツアーです。 So I understand what it is like to "live" out of a suitcase and not have everything available to you.だからどのようなことは理解するように"ライブ"を定めずに、すべてが用意されていない。 Granted, we always have golf clubs with us, but I have some innovative ways to keep your game in shape.確かに、私たちは常に私たちがゴルフクラブですが、私はいくつかのゲームで革新的な方法を維持する形で指定します。 This article is not about swing drills.この記事ではないスイングドリルについてです。 Rather, this article will discuss how to keep your swing in shape from a more global perspective.むしろ、この記事は、スイングを維持する方法を議論する他のグローバルな視点からの形状です。 Much of the information in this article is from personal observation, individual trial and error, and some tips from some experienced professionals.多くの情報は、この記事は個人的な観測から、個々の裁判とエラーが発生し、いくつかのヒントをいくつかの経験豊富な専門家からです。 Jet Lag.時差ぼけです。 It can be a "Killer" on your golf gameそれには、 "キラー"を参照してゴルフゲーム As I write, I am sitting here at the world famous Doral Golf and Spa Resort in Miami.私の書き込み、私はここに座っdoralゴルフとは、世界的に有名なスパリゾートでマイアミです。 Tough duty I have this week.厳しい義務私はこの1週間です。 This course is host of the Ford Championship Golf Tournament.このコースはホストは、フォードのチャンピオンシップゴルフトーナメントに進出します。 I flew in from San Diego last night.私よりsan diego飛び、昨日の夜です。 So there is a 3-hour time difference, a 4-hour flight, and let's just say I got up this morning at 2:30 am Pacific Standard time (5:30 Eastern Standard time).これには、 3時間の時差の関係から、 4時間のフライト、とだけ言ってやるが私は立ち上がってみよう今朝は太平洋標準時間午前2時30分( 5:30東部標準時間)です。 So to sum it up, I know a thing or two about jet lag.これを全部まとめて、私を知っていることや時差ぼけ2つの会社です。 Because I am a personal trainer for Phil Mickelson, I've spent a lot of time researching and developing ways to help Phil perform better.私は個人トレーナーのためのフィルミケルソンは、多くの時間を費やして私の研究と開発途上フィルのパフォーマンスが向上する方法を支援します。 That also includes his travel and getting his body ready for competition.にも含まれて彼の体彼の旅行や就学許可証の競争準備をします。 Let us first start at the beginning with the flight.最初に起動したの冒頭にご連絡のフライトです。 Research has indicated that whenever you fly the body becomes dehydrated.研究ではフライのボディを示している場合は、脱水症状になる。 Why is this so?これはなぜですか? I guess it has something to do with the cabin of the airplane being pressurized.これを行うに思うことが何かのキャビンは、飛行機が加圧された。 Drinking lots of water is the first line of defense in battling jet lag.飲料水はたくさんの防衛と戦うための最初の行に時差ぼけです。 Drink water before you take off, during the flight, and once you land.離陸する前に、飲み水、飛行中に、土地としたら。 Even if you have to go to the lavatory a couple times in flight, your body and your golf game will thank you.さえすれば参照してトイレに行くカップル回の飛行を、あなたの体の動きとゴルフゲームをしていただきありがとうございます。 We're talking about water.私たちは水の話です。 Not soda, not coffee, and sorry, not alcohol.特定ソーダではなく、コーヒー、と申し訳ありませんが、アルコールを特定します。 Alcohol dehydrates the body, so when you are in the air you get a double whammy.アルコールのボディdehydratesので、空気中のときにはダブルパンチを取得する。 Good old H2O.古き良き水です。 Now what to do after you land?今すぐ後に何をするかの土地ですか? I have found the greatest success in the war against Jet Lag is immediately changing to the present time zone.私は見つかったの最大の成功を収めるとの戦いに時差ぼけがすぐに変更して、現在のタイムゾーンです。 I know it can be tough having to go to bed 3 hours later than what you are accustomed to, but, believe me, in a day or so it will pay big dividends.私はそれはなかなか厳しいことをベッドに行くよりも3時間後にあなたがどのように慣れて、しかし、私を信じて、一日かそこらことは大きな配当を支払う。 I found this to really help.これを見つけた本当にヘルプです。 Those are the two biggest tips I found to beneficial to jet lag.これらの2つの最大のヒントを見つけた時差ぼけに有益です。 Some other of Sensei Sean's helpful hints are regulating your workouts and eating healthy foods.いくつかの他の先生Seanさんの役に立つヒントが記載さはトレーニングや食事を調整して健康食品です。 Workouts for me get that blood pumping and the body moving.トレーニングをしてくれよ体の血液を循環させると移動します。 I don't feel lethargic on the road if I workout regularly.私の道だとは思わない無気力なトレーニングを定期的にすればよいです。 Now a workout can be something like a twenty minute brisk walk or run around the hotel.今ではトレーニングのように何かできるまたは実行きびきびと歩くこと約20分のホテルです。 Just get something into your schedule that gets the blood pumping.何かしてスケジュールだけを取得する血液を循環させることです。 Finally, another key to not getting "stung" by jet lag is what you eat.最後に、別のキーを取得しない"刺された"時差ぼけが何を食べています。 If I eat healthy meals, my body is more alert and running efficiently.もし私は健康的な食事を食べる、私の体はもっと効率的に警告して実行します。 If I chow down on fast food or candy, my body starts to get run down.チョウダウンをすればよいのファーストフードやキャンディ、私の体を取得実行を開始します。 Keeping the Golf Game in Shape on the Roadゴルフゲームの形を維持するの道 I am certainly not a swing coach, and the suggestions in this article are merely from my personal experiences from traveling on the tour.私は確かに特定のコーチを打とうとスイングする、とのご提案には、この資料は単に私の個人的な経験から旅行を検索するツアーです。 Some good friends of mine (Rick Smith and Dave Pelz) are some of the best swing coaches in the world.いくつかの良い友達の鉱山(リックスミス、デイブペルツ)は、いくつかの最高のスイングをコーチしています。 I would suggest taking a look at some of their videos/articles for specific drills.私はいくつかの提案を見て撮影した動画/記事の特定の訓練です。 Now I realize that when you are traveling on business, time is limited to say the least.今すぐ私の旅を実感してビジネスときには、控えめに言っても時間は限られています。 And probably more times than not you won't have your clubs on the road.おそらく他の倍以上とする必要はありませんしていない路上のクラブです。 So what is the amateur to do?これを行うには、アマチュアは何ですか? Well, what if I told you that it is possible to work on your swing in about 15 minutes a day without any equipment?ええと、どうすればよいことを伝えているスイングが可能に仕事をして一日で約15分なく装置ですか? Would that get you motivated to do a little work on the road?これを行うにはやる気を取得する作業を少しの道ですか? I imagine you would because I think we all have 15 minutes a day to spend on our swing.私が想像するため、私たちはすべての時間は15分のスイングで一日を過ごす。 We can work on three things without clubs.私たちのクラブは、仕事をせずに3つのことです。 Number one, we can work on the mechanics of your swing; number two, we can work on the machinery (your body) that makes the swing go; and we can work on the mind.番号1つ、私たちは仕事をしてスイングの力学;号2つ、私たちは仕事をする機械(あなたの体)のため、スイング行く;と私たちの心に取り組むことです。 Putting all three of these entities together is what I feel is a complete training program for your swing.パットの3つのエンティティ一緒には、どのような感じがして、完全なトレーニングプログラムをスイングします。 Forget about one and it's like not including sugar in that cake recipe. 1つのことを忘れると砂糖のような特定を含め、そのケーキのレシピです。 Yuck!ゲッ! You are leaving yourself out of the game.あなたが辞めるから、自分脱落しています。 I have been given a great series of "mirror" drills by my instructor to work on my swing, and I am guessing your instructor has given you something similar.私は与えられた大きなシリーズの"ミラー"私の指導訓練に取り組んで私のスイング、と私は推測してインストラクターが与えられたことがあるのと同様です。 If not, I know both Rick Smith and Jim McLean have a number of drills that are done without clubs.そうでない場合は、両方のリックスミスと知っジムマクリーン訓練は、いくつかのクラブを持ってなさなしです。 Just take a look at the Golf Channel and you can probably pick up on a few of these drills.だけを見てゴルフチャンネルをピックアップすることができます。おそらく、これらの訓練は、いくつかのです。 The great thing is I can do these drills anywhere and I do not need any equipment.偉大なことは、これらの訓練を任意の場所にできるかどうかと私任意の機器の必要はありません。 So first off, spend 5 minutes a day in your hotel doing swing drills.これ第一に、一日5分で過ごすことスイングを訓練して送信します。 Once done with the swing drills, let's work on the body.一度のスイングを行う訓練、レッツボディで動作する。 The body is what drives your swing and needs just as much attention as your swing itself.体のニーズは、どのようなドライブと同じようにしてスイングしてスイング自体として注目します。 The pros work on their body every day, so why can't the amateurs.仕事して体の長所は毎日、だから、アマチュアことはできません。 Take the next 5 minutes and do "golf strengthening" drills that train the body for your swing.取ると、次の5分は"ゴルフの強化"訓練をして列車のボディをスイングします。 These exercises take no equipment and can be done in the comfort of your hotel room.これらの練習眼中にない機器や快適度を冒さずは、お客様のホテルの部屋です。 Finally, spend the final 5 minutes of your training session on the mind.最後に、費用の最後の5分間のトレーニングセッションをして心のです。 Numerous books exist on the mental side of golf.多数の書籍に存在している精神的な側面のゴルフです。 I bet if you pick one of these books up at the bookstore, any number of them will have daily drills to perform.きっとこれらの書籍の場合に1つ選んでアップは、書店、任意の数のことを実行するには毎日の訓練です。 Perform these drills for five minutes.これらの訓練を行う5分です。 So there you have it!そこにいるあなたはそれ! Stay hydrated, set your body to the local time as quickly as you can, eat good foods for your body and get some exercise.ご滞在水和、体を設定して、現地時間できるだけ早くすることができます。 、良い食品を食べるいくつかの運動をして体の動きと取得します。 For the mechanics of the swing, develop a set of in-room mirror drills to keep in the groove.スイングの力学を、セットを開発する訓練をルームミラーの溝を維持しています。 Now if you have your clubs on the road, the swing drills can be done for 5 minutes with your clubs.今すぐしている場合はクラブの道は、スイング訓練を冒さずにしてクラブを5分です。 If you are looking for additional information on how to train the body for the golf swing, that's where I can help you.探している場合は、関連情報を参照する方法を列車のボディは、ゴルフのスイングは、それが私にできることができます。 Take a look at the web site www.bioforcegolf.com to get information on such programs. Webサイトを見てこのようなプログラムをwww.bioforcegolf.comの情報を取得します。 Sean Cochran is one of the most recognized golf fitness instructors in the world today.ショーンコクランは、ほとんどの認識のいずれかのゴルフフィットネスインストラクターが今日の世界です。 He travels the PGA Tour regularly with 2004 Masters Champion Phil Mickelson.彼は旅行を定期的にPGAツアー2004年のマスターズチャンピオンのフィルミケルソン。 He has made many of his golf tips, golf instruction and golf swing improvement techniques available to amateur golfers on the website http://www.bioforcegolf.com .彼は彼のゴルフのヒントの多くは、ゴルフの改善命令やゴルフのスイングのテクニックを利用できるようにアマチュアゴルファーのウェブサイトhttp://www.bioforcegolf.comです。 To contact Sean, you can email him at support@bioforcegolf.com .にお問い合わせショーン、彼のことを電子メールすることができます。 support@bioforcegolf.comです。 Tags:タグ:
|