Author: David Carter 作者:大卫卡特
Article source: http://www.thewritingpad.co.uk/ . 文章来源: http://www.thewritingpad.co.uk/ 。 Used with author's permission. 用作者的许可。 Tiger Woods today strolled to his second British Open Golf title finishing fourteen shots under par, five shots ahead of the veteran, the Scot Colin Montgomerie.老虎伍兹今天散步到他的第二个英国公开赛高尔夫标题整理14杆低于标准杆,五杆提前退伍军人,苏格兰人蒙哥马利。 It was Tiger's tenth success in major tournaments and now only Walter Hagen's eleven majors, and Jack Nicklaus's total of eighteen lie ahead of him.这是老虎的十分之一成功在重大赛事和现在只有沃尔特哈根的11类专业,和尼克劳斯的共18谎言在他的前面。 Earlier in the week on the Friday Jack Nicklaus had said an emotional farewell to a huge crowd of golf fanatics who applauded him and Tom Watson all the way around the famous old course at Saint Andrews on the Royal and Ancient Golf Club, the headquarters of golf.在本周早些时候对周五尼克劳斯曾表示,一个情绪告别了巨大人群的高尔夫痴迷者,谁的掌声,他和汤姆沃森所有的方式靠近著名的老球场在圣安德鲁斯对皇家古典高尔夫俱乐部,总部高尔夫。 But this was Tiger Woods' tournament and he stretched his lead overnight as all of his rivals failed to put in a strong challenge.不过,这是老虎伍兹'的比赛,他伸展他的带领通宵为他所有的对手未能付诸表决,在强有力的挑战。 One by one they fell by the wayside, and in truth Tiger always gave the impression that should a real challenge have materialised, he would have been able to raise his game.一个又一个,他们下跌半途而废,并在真理的老虎总是给人的印象是,应该是一个真正的挑战已materialised ,他将已能提高他的游戏。 Nevertheless he won by five clear shots to confirm once again, as Colin Montgomerie said afterwards, that he is indeed the leading golfer of his generation, possibly any generation.不过,他赢得了5个清晰的镜头再次确认,作为蒙哥马利说,事后,他的确是领先的选手,他这一代,可能是任何一代。 It wasn't all bad news for Colin, his second place moved him fifty-nine places up the world rankings to twenty-second.这是不是所有的坏消息,科林,他的第二位,他提出的59名额最多的世界排名,以20秒。 Jose Maria Olazabal finished a creditable joint third on minus eight, sharing the third prize with a delighted Freddie Couples.圣荷西冠军奥拉查宝完成了可信的联合第三,减去八,分享第三奖与高兴弗雷迪夫妇。 As for the other challengers Retief Goosen and Vijay Singh fell away and were never able to land a blow, the same could be said for Sergio Garcia, and Kenny Perry.至于其他挑战者,古森和辛格下跌以外,并没有能够土地打击,同时,可说是为加西亚,和凯尼派瑞。 Ian Poulter finished the best placed Englishman in what was ultimately another poor overall showing by the UK based players.伊恩普尔特完成占尽地利,英国人在是什么,最终的另一个穷人整体显示由英国踢球的球员。 The weather remained fine throughout the four days of competition with barely a shower of rain.天气持续天晴整个四天的竞争与勉强淋浴雨。 Occasionally the wind blew but never gale force as it can do on this exposed Scottish east coast course.偶尔风炸毁,但没有大风的力量,因为它可以做的就这暴露了苏格兰东海岸的过程中。 The crowds came in their droves, forty thousand more than last year, and despite the one sided victory everyone enjoyed the week.人群来到他们的蜂拥, 4.0万比去年多,尽管其中一个片面的胜利,每个人都享有周。 Once again the old course failed to throw up a hole in one, there hasn't been one on this course in the Open Championship since Ben Crenshaw's in 1984.再次旧当然没有扔了一个洞,在一,一直没有一个在此过程中在公开赛以来,本克伦肖的在1984年。 Before the championship began Tiger was available on the betting exchanges and in the betting tents at 3/1 against and a huge tip went round that Tiger was in the mood to do the business.前锦标赛开始,老虎可在投注的交流和在博彩帐篷在3 / 1人反对,庞大的提示来到轮老虎是在情绪,这样做的业务。 Plenty of huge bets were struck and many of the professional punters went home happy to thoroughly toast Tiger throughout the evening.大量的庞大投注被许多专业赌客回家高兴地彻底致祝酒辞老虎整个晚上。 Just for once the bookmakers must have taken a battering.只是,一旦庄家必须采取了殴打。 Aint that a shame!是不是耻辱! Next year the championship returns to England, and to Hoylake for the first time since 1969.明年锦标赛返回英格兰,并霍伊莱克为第一次自1969年以来。 Hoylake is a seaside links too, set on the Wirral beside the Dee estuary that looks out across Hilbre Island and over to North Wales and Snowdonia beyond.霍伊莱克是一个海边的联系太,定于该wirral旁边的迪口看起来全国hilbre岛和超过北威尔士和斯诺登尼亚超越。 Tiger has already sent out a warning to all the others.老虎已经发出了警告,所有其他人。 They will have to improve considerably down on Liverpool Bay if they are to stand any chance of removing the coveted claret jug from Tiger's iron grip.他们将有相当改善,对利物浦湾如果他们要的立场,任何的机会,消除觊觎干红葡萄酒罐从老虎的铁抓地力。 David Carter has written hundreds of articles for numerous magazines, newspapers and websites.大卫卡特的书面数以百计的文章,许多杂志,报纸和网站上。 His most recent work is the property letting handbook SPLAM!他最近期的工作是物业出租手册splam ! 244 pages of expertise gleaned over twelve years of successful property management. 244页的专业知识,收集超过十二年成功的物业管理。 His new work, the novel "White Flags" will be published in the new year.他的新工作,小说“白色旗” ,将刊载在新的一年。 He runs three websites SPLAM!他违背了三个网站splam ! for property letting, Homemax for small business and home workers.物业出租, homemax面向小型企业及家庭的工人。 (This includes a section on sports trading and betting and the site also offers FREE worldwide classified advertising to trade and private advertisers alike.) and Pebble Beach Media, a site that provides thousands of holiday cottages, apartments and villas throughout the globe. (这包括一节是关于贸易和体育博彩和该网站还提供免费的世界各地的分类广告,以贸易和私人的广告客户都)和圆石滩媒体,网站上提供数以千计的度假小屋,公寓和别墅,在全球各地。 Websites:网站: http://www.homemax.co.uk http://www.splam.co.uk http://www.pebblebeachmedia.co.uk http://www.homemax.co.uk http://www.splam.co.uk http://www.pebblebeachmedia.co.uk Tags:标签:
|